West of the Town

Sunday 28 November 2010

Loubigné Soirée

A snapshot during the meal. June centre-right.
Loubigné Choucrute soirée.
We were the only English there (as far as we could see). There were several people we knew from Loubillé. It was lovely to be welcomed in our new commune (where our cottage is).
It was village life as you may remember it many years ago in England. All the characters were there- the village drunk, the flirt, the young men and ladies in their separate groups, the mayor, the mayor (who hopes) to be, and us ordinary folk too. June and I, perhaps naughtily, had fun watching the antics; they were all in a good spirit and we saw nothing of anyone being upset.
We saw that the Loubigné drunk made the Loubillé drunk (also present) look quite sober! We also saw that the flirt was also 'well oiled' but that no-one took advantage of her. She chatted to men and women, young and old, and encouraged us all to dance; but mostly she related to the young men. At one point she was surrounded by 5 of them. Later she beckoned to a young man who followed her outside(?), and whilst she returned, hair ruffled, in due time; he was ages before returning. "What has she done with him?" we asked ourselves without expecting an answer.
The Loubingé football lads chanted their song, to be answered from the other end of the room by the Loubillé football lads. It was all very rowdy and good natured at the same time. [Note Loubigné and Loubillé are similar names but 2 different villages about 4km apart]
The young men of Loubigné served; which made us think that the meal was a fund raiser for their sports club.
The tables were stacked close and the food took its time in coming- as is usual in France. The closly packed tables meant that not only did the largish lady make an impression on our backs as she passed, but so did the "mini-jupe"1.
When we had danced (that is apart from Terry's earlier excursion into the conga, prompted by the famed Loubigne drunk who seamed keen that I should not miss out), and had drunk our coffee, when it finally came, we left 'early'; "Caution, c'est glissant!"2 we were warned and it certainly was. We found that the car was completely iced up and that the time was 10 minutes to 2am. Out so late, and at our age too!
A lovely French style evening.
---
1.
Mini-jupe - French for mini-skirt, the point being that wearers of such are not usually large.
2.
Glissant - slippery under foot.

No comments:

Post a Comment